実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cosset
例文
The mother cosseted her newborn baby, making sure it was always warm and comfortable. [cosseted: past tense]
母親は生まれたばかりの赤ちゃんを抱きしめ、いつも暖かく快適であることを確認しました。[コセット:過去形]
例文
The hotel staff cosseted their guests, providing them with every possible comfort and luxury. [cosseting: gerund or present participle]
ホテルのスタッフはゲストを包み込み、可能な限りの快適さと贅沢を提供しました。[コセット:動名詞または現在分詞]
spoil
例文
The grandparents spoiled their grandchildren with gifts and treats. [spoiled: past tense]
祖父母は孫を贈り物やおやつで甘やかしました。[甘やかされて育った:過去形]
例文
The dog owner spoiled his pet by giving it too many treats and not enough exercise. [spoiling: gerund or present participle]
犬の飼い主は、ペットにあまりにも多くのおやつを与え、十分な運動をしないことでペットを甘やかしました。[ネタバレ:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Spoilは、日常の言語、特に非公式の文脈でcossetよりも一般的に使用されています。Cossetはあまり一般的ではなく、より正式な文脈や文学的な文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Cossetspoilよりもフォーマルであり、より文学的または詩的な文脈でよく使用されます。Spoilはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。