実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
coterminous
例文
The city limits are coterminous with the county line. [coterminous: adjective]
市域は郡境と隣接している。[同義語:形容詞]
例文
The lease agreement is coterminous with the fiscal year. [coterminous: adjective]
リース契約は会計年度と同時期に行われます。[同義語:形容詞]
conterminous
例文
The two states are conterminous along their entire border. [conterminous: adjective]
2つの州は国境全体に沿って隣接しています。[用語: 形容詞]
例文
The conterminous United States includes all states except Alaska and Hawaii. [conterminous: adjective]
隣接する米国には、アラスカとハワイを除くすべての州が含まれます。[用語: 形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Conterminousは、日常の言語、特にイギリス英語でcoterminousよりも一般的に使用されています。ただし、どちらの単語も比較的一般的ではなく、学術的または技術的な執筆に現れる可能性が高くなります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
coterminousとconterminousはどちらも正式な単語であり、カジュアルな会話や非公式の文章よりも学術的または技術的な執筆に適している可能性があります。