実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
courtesy
例文
He showed courtesy by holding the door open for her. [courtesy: noun]
彼は彼女のためにドアを開けたままにすることで礼儀を示しました。[礼儀:名詞]
例文
She was courteous enough to offer him a seat. [courteous: adjective]
彼女は彼に席を提供するのに十分礼儀正しくしました。[礼儀:形容詞]
decorum
例文
The decorum of the event required formal attire. [decorum: noun]
イベントの礼儀作法には正装が必要でした。[礼儀作法:名詞]
例文
He maintained decorum during the meeting by speaking respectfully. [decorous: adjective]
彼は会議の間、敬意を表して話すことによって礼儀正しさを維持しました。[装飾:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Courtesyは日常の言葉でdecorumよりも一般的に使われています。Courtesyは、他人に対する礼儀正しい行動やマナーを表すために使用される一般的な単語ですが、decorumはあまり一般的ではなく、通常、よりフォーマルまたは専門的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Decorumは通常、フォーマルでプロフェッショナルなトーンに関連付けられていますが、courtesyはより用途が広く、さまざまなフォーマルレベルで採用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。