実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cowling
例文
The mechanic removed the cowling to access the engine. [cowling: noun]
整備士はエンジンにアクセスするためにカウリングを取り外しました。[カウリング:名詞]
例文
The cowling protects the engine from debris and weather. [cowling: noun]
カウリングはエンジンを破片や天候から保護します。[カウリング:名詞]
enclosure
例文
The zoo built a new enclosure for the lions. [enclosure: noun]
動物園はライオンのために新しい囲いを建てました。[囲い込み: 名詞]
例文
The electrical enclosure protects the circuit board from dust and moisture. [enclosure: noun]
電気エンクロージャは、回路基板をほこりや湿気から保護します。[囲い込み: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Enclosureは、日常の言語でcowlingよりも一般的に使用されています。Enclosureはさまざまなコンテキストで使用できるより一般的な用語ですが、cowlingはより具体的で技術的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
cowlingとenclosureはどちらも専門用語であり、カジュアルな会話ではなく、正式な文章や技術的な文章で使用される可能性が高くなります。