実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cozy
例文
I love spending my evenings in my cozy bedroom, reading a book. [cozy: adjective]
私は居心地の良い寝室で本を読んで夜を過ごすのが大好きです。[居心地の良い:形容詞]
例文
The restaurant had a cozy atmosphere, perfect for a romantic dinner. [cozy: noun]
レストランは居心地の良い雰囲気で、ロマンチックなディナーに最適です。[居心地の良い:名詞]
inviting
例文
The bright lights and colorful decorations made the store look very inviting. [inviting: adjective]
明るい照明とカラフルな装飾が店をとても魅力的に見せました。[招待:形容詞]
例文
The hostess had an inviting smile and made us feel welcome. [inviting: verb]
ホステスは魅力的な笑顔で、私たちを歓迎してくれました。[招待:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Cozyは、日常の言語、特に非公式の文脈でinvitingよりも一般的に使用されています。Invitingはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Invitingはcozyよりもフォーマルであり、さまざまなフォーマルなレベルで使用できますが、cozyは通常、カジュアルでカジュアルなトーンに関連付けられています。