実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
crier
例文
The town crier announced the news of the upcoming festival. [crier: noun]
町の叫び声は、次の祭りのニュースを発表しました。[クリエ:名詞]
例文
She was a crier at heart, and couldn't help but shed tears at emotional moments. [crier: noun]
彼女は心から泣き叫び、感情的な瞬間に涙を流さずにはいられませんでした。[クリエ:名詞]
例文
He crier out in anger when he saw the injustice being done. [cried: verb]
彼は不正が行われているのを見て怒りで叫びました。[泣いた:動詞]
herald
例文
The herald announced the arrival of the king with trumpets and banners. [herald: noun]
ヘラルドはトランペットと旗で王の到着を発表しました。[ヘラルド:名詞]
例文
The first robin of spring heralds the coming of warmer weather. [heralds: verb]
春の最初のロビンは、暖かい天候の到来を告げます。[ヘラルド:動詞]
例文
The new technology was a herald of a new era in communication. [herald: noun]
新しいテクノロジーは、コミュニケーションの新時代の先駆けでした。[ヘラルド:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Heraldは現代英語のcrierよりも一般的に使用されており、さまざまなコンテキストで使用できるほど用途が広いです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
crierとheraldはどちらも正式な設定で使用できますが、heraldはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。