実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
crippled
例文
The old man was crippled by arthritis and could barely walk. [crippled: adjective]
老人は関節炎で不自由になり、かろうじて歩くことができました。[不自由:形容詞]
例文
The factory's production was crippled by a power outage. [crippled: verb]
工場の生産は停電によって不自由になりました。[不自由:動詞]
例文
The company's reputation was crippled by the scandal. [crippled: verb]
会社の評判はスキャンダルによって損なわれました。[不自由:動詞]
paralyzed
例文
The accident left him paralyzed from the waist down. [paralyzed: adjective]
事故により、彼は腰から下が麻痺したままになりました。[麻痺:形容詞]
例文
The negotiations were paralyzed by disagreements between the two sides. [paralyzed: verb]
交渉は双方の間の意見の不一致によって麻痺した。[麻痺:動詞]
例文
She was paralyzed with fear and unable to move or speak. [paralyzed: adjective]
彼女は恐怖で麻痺し、動くことも話すこともできませんでした。[麻痺:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Paralyzedは、医学的および科学的文脈でcrippledよりも一般的に使用されています。ただし、crippledは一部の人々によって時代遅れで不快であると見なされており、より敬意を持って包括的な言葉を支持してその使用は推奨されていません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Paralyzedはcrippledよりもフォーマルで臨床的な口調であり、否定的な意味合いを持つ可能性があり、専門的または礼儀正しい設定ではあまり適切ではないと考えられています。