実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
crybaby
例文
Stop being such a crybaby and toughen up. [crybaby: noun]
そのような泣き虫になるのをやめて、強くしてください。[泣き虫:名詞]
例文
She always cries at sad movies, she's such a crybaby. [crybaby: adjective]
彼女はいつも悲しい映画で泣きます、彼女はとても泣き虫です。[泣き虫:形容詞]
whiner
例文
He's such a whiner, he complains about everything. [whiner: noun]
彼はとても泣き言です、彼はすべてについて不平を言います。[泣き言:名詞]
例文
Stop whining about the weather, there's nothing we can do about it. [whining: gerund or present participle]
天気について泣き言を言うのをやめなさい、それについて私たちにできることは何もありません。[泣き言:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Whinerは日常の言葉でcrybabyよりも一般的に使われています。Whinerは、さまざまな人々や状況を説明するために使用できる用途の広い用語ですが、crybabyはあまり一般的ではなく、特定のコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
crybabyとwhinerはどちらも非公式の用語であり、正式な設定では避ける必要があります。ただし、whinerは少し非公式ではなく、カジュアルまたはセミフォーマルな状況で使用される場合があります。