実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
crystallization
例文
The saltwater was left to evaporate, resulting in the crystallization of salt. [crystallization: noun]
塩水を蒸発させ、塩を結晶化させた。[結晶化:名詞]
例文
The chemist observed the crystallization of the compound as it cooled. [crystallization: noun]
化学者は、冷却するにつれて化合物の結晶化を観察しました。[結晶化:名詞]
precipitation
例文
The chemist added a reagent to cause the precipitation of the desired compound. [precipitation: noun]
化学者は、所望の化合物の沈殿を引き起こすために試薬を添加した。[降水量:名詞]
例文
The solution was left to settle overnight, resulting in the precipitation of the sediment. [precipitation: noun]
溶液を一晩沈降させ、沈殿物の沈殿をもたらした。[降水量:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Precipitationは、特に天気の文脈で、日常の言葉でcrystallizationよりも一般的に使用されています。Crystallizationは、科学的および産業的な文脈でより一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Crystallizationは通常、公式および技術的なトーンに関連付けられていますが、precipitationは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。