実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cuna
例文
The baby slept soundly in her cuna. [cuna: noun]
赤ん坊はキュナの中でぐっすりと眠った。[cuna:名詞]
例文
The parents bought a beautiful cuna for their newborn. [cuna: noun]
両親は新生児のために美しいクーナを買いました。[cuna:名詞]
bassinet
例文
The baby napped peacefully in her bassinet. [bassinet: noun]
赤ん坊はバシネットで安らかに昼寝をしていた。[バシネット:名詞]
例文
The couple brought the bassinet with them on their travels for the baby to sleep in. [bassinet: noun]
夫婦は、赤ちゃんが寝泊まりするためにバシネットを旅行に持参しました。[バシネット:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Bassinet は、特に英語圏の国では、日常語で cuna よりも一般的に使用されています。 Cuna はあまり一般的ではなく、主にスペイン語圏の国で使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
cunaとbassinetはどちらもくだけた言葉であり、カジュアルな会話で同じ意味で使用できます。ただし、cunaはスペインの文化や言語との関連から、よりフォーマルに聞こえる場合があります。