実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cunette
例文
The cunette along the road helps to prevent flooding during heavy rain. [cunette: noun]
道路沿いのキュネットは、大雨時の洪水を防ぐのに役立ちます。[cunette: 名詞]
例文
The workers dug a cunette to direct the water away from the building. [cunette: noun]
作業員は、建物から水を遠ざけるためにキュネットを掘りました。[cunette: 名詞]
ditch
例文
The farmer dug a ditch to irrigate his crops. [ditch: noun]
農夫は作物を灌漑するために溝を掘りました。[溝:名詞]
例文
The car swerved off the road and landed in a ditch. [ditch: noun]
車は道路を逸脱し、溝に落ちた。[溝:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Ditch は、日常語では cunette よりも一般的に使用されています。 Ditch は用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、 cunette はあまり一般的ではなく、主に特定の技術的またはエンジニアリング的コンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Cunette は専門用語であり、通常、公式または専門的な文脈で使用されますが、 ditch はより用途が広く、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。