実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
custody
例文
The mother was granted custody of her children after the divorce. [custody: noun]
母親は離婚後、子供たちの監護権を与えられました。[親権:名詞]
例文
The suspect was taken into police custody for further questioning. [custody: noun]
容疑者はさらなる尋問のために警察に拘留された。[親権:名詞]
例文
The patient was placed in the custody of the hospital for observation. [custody: noun]
患者は観察のために病院の管理下に置かれた。[親権:名詞]
imprisonment
例文
The judge sentenced the criminal to life imprisonment. [imprisonment: noun]
裁判官は犯罪者に終身刑を宣告した。[投獄:名詞]
例文
He was imprisoned for stealing from the store. [imprisoned: verb]
彼は店から盗んだために投獄されました。[投獄:動詞]
例文
The government imposed imprisonment on political dissidents. [imprisonment: noun]
政府は政治的反体制派に投獄を課した。[投獄:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Custodyは家族法や子供の監護権の事件でより一般的に使用されますが、imprisonmentは刑法や判決でより一般的に使用されます。どちらの言葉も正式で律法主義的な口調です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Custodyとimprisonmentは、司法制度で使用される正式で法律主義的な用語です。ただし、imprisonmentは通常、より深刻で厳しいトーンに関連付けられていますが、custody状況に応じてさまざまなコンテキストやトーンで使用できます。