実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
customary
例文
It is customary to shake hands when meeting someone for the first time. [customary: adjective]
初めて誰かに会うときは握手するのが通例です。[慣習:形容詞]
例文
As is customary, we always have a big family dinner on Thanksgiving. [customary: adverb]
慣習として、私たちはいつも感謝祭で大家族の夕食をとります。[慣習:副詞]
traditional
例文
In many cultures, it is traditional for the bride to wear white on her wedding day. [traditional: adjective]
多くの文化では、花嫁が結婚式の日に白を着るのが伝統的です。[繁体字:形容詞]
例文
We always follow the traditional recipe for making this dish. [traditional: adjective]
私たちは常にこの料理を作るための伝統的なレシピに従います。[繁体字:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Traditionalは日常の言葉でcustomaryよりも一般的な言葉です。Traditionalは文化的慣習や信念を説明するためによく使用されますが、customaryは法的または正式な文脈でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
customaryとtraditionalはどちらも公式または非公式のコンテキストで使用できますが、customary正確な意味のために、法律または技術的な執筆でより一般的に使用される場合があります。