実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dais
例文
The guest speaker stood on the dais to address the audience. [dais: noun]
ゲストスピーカーは、聴衆に挨拶するために台の上に立った。[デイス:名詞]
例文
The priest walked up to the dais to deliver his sermon. [dais: noun]
司祭は説教をするためにデイスに近づきました。[デイス:名詞]
stage
例文
The actors took their places on the stage for the opening scene. [stage: noun]
俳優たちはオープニングシーンのステージに上がりました。[ステージ:名詞]
例文
The band played on the stage while the crowd cheered. [stage: noun]
バンドはステージで演奏し、群衆は歓声を上げました。[ステージ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Stageは、日常の言語でdaisよりも一般的に使用されています。Stage用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、daisはあまり一般的ではなく、正式なイベントに使用される特定のタイプのプラットフォームを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Daisは通常、公式および公式のイベントに関連付けられていますが、stageさまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。