詳細な類語解説:dallianceとliaisonの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

dalliance

例文

She had a dalliance with her coworker, but it didn't last long. [dalliance: noun]

彼女は同僚と憤慨しましたが、それは長くは続きませんでした。[dalliance: 名詞]

例文

He was just looking for a dalliance, not a serious relationship. [dalliance: adjective]

彼はただ深刻な関係ではなく、ただの同盟を探していました。[dalliance: 形容詞]

liaison

例文

The liaison between the two companies helped facilitate the merger. [liaison: noun]

両社の連絡は合併を促進するのに役立ちました。[リエゾン:名詞]

例文

She was appointed as the liaison officer to improve communication between the two teams. [liaison: adjective]

彼女は、2つのチーム間のコミュニケーションを改善するためのリエゾンオフィサーに任命されました。[リエゾン:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Liaisonは、日常の言語、特に専門的または正式な文脈で、dallianceよりも一般的に使用されます。Dallianceはあまり一般的ではなく、特定の状況ではより非公式または不適切と見なされる場合があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Liaisondallianceよりも正式な言葉であり、専門的または外交的な文脈でよく使用されます。Dallianceはより非公式で遊び心があり、一般的に公式または専門的な設定には適していません。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!