実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
deaerating
例文
The deaerating process is crucial in the production of high-quality wine. [deaerating: adjective]
脱気プロセスは、高品質のワインの生産に不可欠です。[脱気:形容詞]
例文
The lab technician used a deaerating device to remove air bubbles from the sample. [deaerating: gerund]
ラボの技術者は、脱気装置を使用してサンプルから気泡を除去しました。[脱気:動名詞]
degassing
例文
The degassing process is essential in the production of high-quality steel. [degassing: adjective]
脱ガスプロセスは、高品質の鋼の製造に不可欠です。[脱気:形容詞]
例文
The chemist used a degassing technique to remove gas from the solution. [degassing: noun]
化学者は、溶液からガスを除去するために脱気技術を使用した。[脱気:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Degassingは、さまざまな業界で幅広い用途があるため、日常の言語でdeaeratingよりも一般的に使用されています。ただし、どちらの単語も専門用語であり、関連分野で働いていない限り、ESL学習者には馴染みがない可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
deaeratingとdegassingはどちらも、技術的または科学的な文脈で通常使用される正式な単語です。カジュアルまたは非公式な状況には適さない場合があります。