詳細な類語解説:dearとpreciousの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

dear

例文

I love you, my dear. [dear: noun]

私はあなたを愛しています、私の愛する人。[親愛なる:名詞]

例文

This book is very dear to me. [dear: adjective]

この本は私にとってとても大切です。[親愛なる:形容詞]

例文

The car was too dear for my budget. [dear: adverb]

車は私の予算にはあまりにも愛らしいものでした。[親愛なる:副詞]

precious

例文

My family is the most precious thing in my life. [precious: adjective]

私の家族は私の人生で最も貴重なものです。[貴重:形容詞]

例文

The ring is a precious family heirloom. [precious: adjective]

指輪は貴重な家族の家宝です。[貴重:形容詞]

例文

Time is a precious commodity that we should not waste. [precious: noun]

時間は私たちが無駄にしてはならない貴重な商品です。[貴重:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Dearは日常の言葉でpreciousよりも一般的ですが、どちらの単語もさまざまな文脈で使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Preciousは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、dearは非公式または個人的なコンテキストでより一般的に使用されます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!