実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
debase
例文
The company's decision to use cheap materials will debase the quality of their products. [debase: verb]
安価な材料を使用するという同社の決定は、製品の品質を低下させます。[卑劣:動詞]
例文
The politician's scandalous behavior has debased his reputation in the eyes of the public. [debased: past participle]
政治家のスキャンダラスな行動は、国民の目に彼の評判を低下させました。[卑劣:過去分詞]
demean
例文
The boss's constant criticism and insults demeaned his employees. [demean: verb]
上司の絶え間ない批判と侮辱は彼の従業員を侮辱しました。[卑劣:動詞]
例文
The comedian's jokes were offensive and demeaning to certain groups of people. [demeaning: adjective]
コメディアンのジョークは、特定のグループの人々にとって不快で侮辱的でした。[侮辱:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Demeanは日常の言葉でdebaseよりも一般的に使われています。Demean用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、debaseはあまり一般的ではなく、より正式なコンテキストで使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Debasedemeanよりもフォーマルです。これは、学術的または専門的な設定で、何かの価値や品質の低下を説明するためによく使用されます。一方、demeanはより非公式であり、個人的な攻撃や侮辱を説明するために日常会話でよく使用されます。