実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
debilitation
例文
The athlete's debilitation prevented him from competing in the race. [debilitation: noun]
アスリートの衰弱により、彼はレースに出場できませんでした。[衰弱:名詞]
例文
The disease left her in a state of debilitation for months. [debilitation: noun]
この病気は彼女を何ヶ月も衰弱させた状態にしました。[衰弱:名詞]
enfeeblement
例文
The enfeeblement of his body made it difficult for him to perform daily tasks. [enfeeblement: noun]
彼の体の弱さは彼が日常の仕事をすることを困難にしました。[弱体化:名詞]
例文
The disease caused a gradual enfeeblement of her mind and body. [enfeeblement: noun]
病気は彼女の心と体の漸進的な衰弱を引き起こしました。[弱体化:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Debilitationは、日常の言語、特に医学的または臨床的文脈でenfeeblementよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Debilitationは、文学や詩の文脈でより一般的に使用され、公式と非公式の両方の文脈で採用できるenfeeblementよりもフォーマルです。