実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
debout
例文
Il est debout devant la porte. [debout: adjective]
Il est debout devant la porte.[デバウト:形容詞]
例文
Elle se tient debout sur la scène. [debout: adverb]
Elle se tient debout sur la scène.[デバウト:副詞]
upright
例文
He sat upright in his chair, listening intently. [upright: adjective]
彼は椅子に直立して座り、熱心に耳を傾けました。[直立:形容詞]
例文
The bookshelf was perfectly upright, with no wobbling. [upright: adverb]
本棚は完全に直立していて、ぐらつきはありませんでした。[直立:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Uprightはデビューよりも英語で一般的に使用されています。Upright用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、デビューはあまり一般的ではなく、主にまっすぐに立っている人を表すために使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
デビューとuprightはどちらも、公式または非公式のコンテキストで使用できます。ただし、uprightは使用法のバリエーションが多く、さまざまな形式レベルで採用できるため、デビューよりも用途が広くなります。