実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
delicate
例文
Be careful with that vase, it's very delicate. [delicate: adjective]
その花瓶に注意してください、それは非常に繊細です。[繊細:形容詞]
例文
The negotiations were delicate and required a lot of tact. [delicate: adjective]
交渉は繊細で、多くのタクトが必要でした。[繊細:形容詞]
例文
Don't be too harsh on her, she's very delicate. [delicate: adjective]
彼女に厳しすぎないでください、彼女はとても繊細です。[繊細:形容詞]
fine
例文
This wine is really fine, it's one of the best I've ever tasted. [fine: adjective]
このワインは本当に素晴らしいです、それは私が今まで味わった中で最高の1つです。[罰金:形容詞]
例文
Everything is going fine, thanks for asking. [fine: adverb]
質問してくれてありがとう、すべてが順調に進んでいます。[罰金:副詞]
例文
He had to pay a fine for parking in a no-parking zone. [fine: noun]
彼は駐車禁止区域での駐車に対して罰金を支払わなければなりませんでした。[罰金:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Fineは、日常の言語でdelicateよりも一般的に使用されています。Fineは、さまざまなコンテキストで使用できる用途の広い単語ですが、delicateはより具体的であまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
delicateとfineはどちらも、公式または非公式のコンテキストで使用できます。ただし、delicateは、感度と脆弱性の意味合いがあるため、正式なコンテキストでより一般的に使用される場合があります。