実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
demonise
例文
The media tends to demonise politicians who hold opposing views. [demonise: verb]
メディアは反対意見を持つ政治家を悪魔化する傾向があります。[悪魔化:動詞]
例文
The demonisation of immigrants has become a common tactic in some political campaigns. [demonisation: noun]
移民の悪魔化は、いくつかの政治キャンペーンで一般的な戦術になっています。[悪魔化:名詞]
demonize
例文
The movie industry often demonizes certain groups of people for dramatic effect. [demonize: verb]
映画業界は、劇的な効果を得るために特定のグループの人々を悪魔化することがよくあります。[悪魔化:動詞]
例文
The demonization of mental illness can lead to harmful stereotypes and discrimination. [demonization: noun]
精神疾患の悪魔化は、有害な固定観念や差別につながる可能性があります。[悪魔化:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
demoniseとdemonizeはどちらも英語で比較的一般的な単語ですが、その使用法は地域や方言によって異なる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
demoniseとdemonizeはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。