実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
deportment
例文
Her deportment was impeccable at the formal event. [deportment: noun]
彼女の国外追放は正式なイベントで申し分のないものでした。[強制送還:名詞]
例文
He was taught proper deportment as part of his etiquette training. [deportment: adjective]
彼はエチケットトレーニングの一環として適切な国外追放を教えられました。[強制送還:形容詞]
manner
例文
She spoke to him in a polite manner. [manner: noun]
彼女は丁寧に彼に話しかけた。[マナー:名詞]
例文
He always completes his work in an efficient manner. [manner: adverb]
彼は常に効率的な方法で仕事を完了します。[マナー:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mannerは日常の言葉でdeportmentよりも一般的に使われています。Manner用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、deportmentはあまり一般的ではなく、正式な状況での人の身体的行動を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Deportmentは通常、正式なトーンに関連付けられていますが、mannerは公式と非公式の両方のコンテキストで使用でき、さまざまな形式レベルで使用できます。