実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
designful
例文
The architect's designful approach to the building's layout resulted in a beautiful and functional space. [designful: adjective]
建物のレイアウトに対する建築家のデザイン的なアプローチは、美しく機能的な空間をもたらしました。[デザイン:形容詞]
例文
The company's designful packaging not only looks great but also protects the product during shipping. [designful: adjective]
同社のデザイン的なパッケージは見栄えが良いだけでなく、輸送中に製品を保護します。[デザイン:形容詞]
thoughtful
例文
She was thoughtful enough to bring me soup when I was sick. [thoughtful: adjective]
彼女は私が病気のときに私にスープを持ってくるのに十分思いやりがありました。[思慮深い:形容詞]
例文
He gave a thoughtful speech that acknowledged everyone's hard work and contributions. [thoughtful: adjective]
彼は、みんなの努力と貢献を認める思慮深いスピーチをしました。[思慮深い:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Thoughtfulは、日常の言語でdesignfulよりも一般的に使用されています。Thoughtfulは、幅広い前向きな資質や行動を説明するために使用できる用途の広い単語ですが、designfulはより専門的であまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Designfulはより正式で技術的な意味合いを持ち、専門的または学術的な文脈により適しています。一方、Thoughtfulはより暖かく、より個人的な意味合いを持っているため、公式と非公式の両方のコンテキストに適しています。