実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
despair
例文
She was filled with despair when she heard the news. [despair: noun]
彼女はそのニュースを聞いたとき、絶望に満ちていました。[絶望:名詞]
例文
He despaired of ever finding a job in his field. [despaired: past tense]
彼は自分の分野で仕事を見つけることに絶望しました。[絶望:過去形]
hopelessness
例文
The patient's condition left her with a sense of hopelessness. [hopelessness: noun]
患者の状態は彼女に絶望感を残しました。[絶望:名詞]
例文
He felt a sense of hopelessness as he watched the destruction caused by the hurricane. [hopelessness: noun]
彼はハリケーンによって引き起こされた破壊を見て絶望感を感じました。[絶望:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Despairとhopelessnessはどちらも日常の言語で一般的に使用されていますが、文学や劇的な文脈ではdespairより頻繁に使用される場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
despairとhopelessnessはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。