実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
detach
例文
Please detach the bottom portion of the form and return it to us. [detach: verb]
フォームの下部を切り離してご返送ください。[デタッチ:動詞]
例文
It's important to detach yourself from negative thoughts and emotions. [detach: reflexive verb]
ネガティブな考えや感情から自分を切り離すことが重要です。[分離:再帰動詞]
例文
He decided to detach himself from the political party after the scandal. [detach: reflexive verb]
彼はスキャンダルの後、政党から離れることを決心した。[分離:再帰動詞]
disconnect
例文
Please disconnect the power supply before attempting to repair the device. [disconnect: verb]
デバイスを修理する前に、電源を切断してください。[切断:動詞]
例文
She decided to disconnect from social media for a while to focus on her mental health. [disconnect: reflexive verb]
彼女はメンタルヘルスに集中するために、しばらくの間ソーシャルメディアから切断することにしました。[切断:再帰動詞]
例文
The company's decision to downsize caused a disconnect between management and employees. [disconnect: noun]
会社の縮小の決定は、経営陣と従業員の間に断絶を引き起こしました。[切断:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Disconnectは、日常の言語、特に技術的またはコミュニケーションの文脈で、detachよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Detachは一般的に、非公式の文脈でより一般的に使用されるdisconnectよりも正式であると考えられています。