実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
devitalize
例文
The lack of sleep devitalized his body and mind. [devitalized: past tense]
睡眠不足は彼の体と心を活性化させました。[非活性化:過去形]
例文
The old and worn-out equipment devitalized the production process. [devitalized: verb]
古くて使い古された機器は、生産プロセスを活性化しました。[非活性化:動詞]
debilitate
例文
The disease debilitated her body and left her bedridden. [debilitated: past tense]
病気は彼女の体を衰弱させ、寝たきりのままにしました。[衰弱:過去形]
例文
The constant stress and pressure debilitated his mental health. [debilitated: verb]
絶え間ないストレスとプレッシャーが彼の精神的健康を衰弱させました。[衰弱:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Debilitateは日常の言葉でdevitalizeよりも一般的に使用されており、さまざまな身体的または精神的状態を説明するために使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
devitalizeとdebilitateはどちらも、通常、専門的または医療的な文脈で使用される正式な単語です。