実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
diatribe
例文
The politician launched into a diatribe against his opponent's policies. [diatribe: noun]
政治家は彼の対戦相手の政策に反対する悪魔を始めました。[糖尿病:名詞]
例文
She was known for her diatribes against the government's corruption. [diatribes: plural noun]
彼女は政府の腐敗に対する彼女の悪口で知られていました。[ダイアトライブ:複数名詞]
rant
例文
He went on a rant about the poor service at the restaurant. [rant: noun]
彼はレストランでの貧弱なサービスについて暴言を吐きました。[暴言:名詞]
例文
She ranted about the unfairness of the situation for hours. [ranted: past tense verb]
彼女は何時間も状況の不公平さについて怒鳴った。[暴言:過去形動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Rantは、日常の言語でdiatribeよりも一般的に使用されています。Rant用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、diatribeはあまり一般的ではなく、より正式な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
diatribeは通常、フォーマルで真面目なトーンに関連付けられていますが、rantはより用途が広く、さまざまなフォーマルレベルで採用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。