詳細な類語解説:digestとassimilateの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

digest

例文

I can't eat too much at once, or my stomach won't be able to digest it all. [digest: verb]

一度にたくさん食べられないと、胃が消化しきれません。[ダイジェスト: 動詞]

例文

The newspaper has a daily digest of the top news stories. [digest: noun]

新聞には、トップニュース記事のダイジェストが毎日掲載されています。[ダイジェスト:名詞]

例文

It takes me a while to digest complex ideas, but I eventually understand them. [digest: verb]

複雑なアイデアを消化するのに時間がかかりますが、最終的には理解できます。[ダイジェスト: 動詞]

assimilate

例文

The body needs time to assimilate the vitamins and minerals from the food we eat. [assimilate: verb]

体は、私たちが食べる食物からビタミンやミネラルを吸収するのに時間が必要です。[同化:動詞]

例文

It can be challenging to assimilate to a new country's customs and traditions. [assimilate: verb]

新しい国の習慣や伝統に同化することは難しい場合があります。[同化:動詞]

例文

I try to assimilate new vocabulary words into my existing knowledge of English. [assimilate: verb]

新しい語彙を既存の英語の知識に同化させようとしています。[同化:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Digest は、日常の言葉で、特に食品や栄養の文脈で、 assimilate よりも一般的に使用されています。 Assimilate は、あまり使用されない、より専門的な用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Assimilatedigestよりも正式な用語であり、学術的または専門的な文脈でよく使用されます。 Digest はより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!