実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dilatory
例文
His dilatory response to the email caused further confusion. [dilatory: adjective]
電子メールに対する彼の拡張的な応答は、さらなる混乱を引き起こしました。[拡張:形容詞]
例文
The company's dilatory tactics in addressing the issue led to customer dissatisfaction. [dilatory: noun]
この問題に対処する際の同社の拡張戦術は、顧客の不満につながりました。[拡張:名詞]
sluggish
例文
The sluggish economy has led to a decrease in consumer spending. [sluggish: adjective]
景気の低迷は個人消費の減少につながっています。[鈍い:形容詞]
例文
After a long day at work, I feel sluggish and unmotivated. [sluggish: adjective]
仕事で長い一日を過ごした後、私は鈍くてやる気がないと感じます。[鈍い:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sluggishは、日常の言語でdilatoryよりも一般的に使用されています。Sluggish用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、dilatoryはあまり一般的ではなく、公式または法的なコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Dilatoryは通常、公式で法律主義的なトーンに関連付けられていますが、sluggishはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。