実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
directory
例文
I found his phone number in the company directory. [directory: noun]
私は会社のディレクトリで彼の電話番号を見つけました。[ディレクトリ: 名詞]
例文
The website has a directory of all the local businesses. [directory: noun]
ウェブサイトには、すべての地元企業のディレクトリがあります。[ディレクトリ: 名詞]
例文
You can find the file in the directory labeled 'Documents'. [directory: noun]
ファイルは「ドキュメント」というラベルの付いたディレクトリにあります。[ディレクトリ: 名詞]
register
例文
Please sign the register before entering the building. [register: noun]
入館前に登記簿にご署名ください。[登録:名詞]
例文
The cashier rang up my purchase on the register. [register: noun]
レジ係がレジで私の買い物を鳴らしました。[登録:名詞]
例文
I need to register for the conference before the deadline. [register: verb]
締め切り前に会議に登録する必要があります。[登録:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Directoryは日常の言葉でregisterよりも一般的に使われています。Directoryはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、registerはより具体的であり、公式または取引の文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Registerはしばしば公式または官僚的な口調に関連付けられていますが、directoryは中立であり、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。