実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
disembarking
例文
We will be disembarking from the cruise ship in an hour. [disembarking: present participle]
1時間でクルーズ船から下船します。[下船:現在分詞]
例文
The passengers were all disembarking from the plane when we arrived. [disembarking: gerund]
私たちが到着したとき、乗客はすべて飛行機から降りていました。[下船:動名詞]
alighting
例文
Please wait until the bus comes to a complete stop before alighting. [alighting: present participle]
バスが完全に停止するまで待ってから下車してください。[降車:現在分詞]
例文
The hikers carefully alighted from the mountain peak. [alighted: past tense]
ハイカーは山頂から慎重に降りました。[下降:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Disembarkingは日常の言葉でalightingよりも一般的に使用されていますが、どちらの単語も知って理解するのに役立ちます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Disembarkingはalightingより少しフォーマルですが、どちらの単語も状況に応じて公式および非公式の文脈で使用できます。