実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
disfame
例文
The politician's disfame was caused by the media's false accusations. [disfame: noun]
政治家の不名誉は、メディアの虚偽の告発によって引き起こされました。[不名誉:名詞]
例文
He tried to disfame his ex-girlfriend by spreading lies about her. [disfame: verb]
彼は彼女についての嘘を広めることによって彼の元ガールフレンドを中傷しようとしました。[名誉毀損:動詞]
smear
例文
The company launched a smear campaign against its competitor to gain an advantage. [smear: noun]
同社は、優位性を得るために競合他社に対して中傷キャンペーンを開始しました。[塗抹標本:名詞]
例文
She tried to smear her opponent's reputation by spreading rumors about him. [smear: verb]
彼女は彼についての噂を広めることによって彼女の対戦相手の評判を汚そうとしました。[塗抹標本:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Smearは日常の言葉でdisfameよりも一般的に使われています。Smear用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、disfameはあまり一般的ではなく、古風または形式的に聞こえる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Disfameは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、smearはフォーマルなコンテキストと非公式なコンテキストの両方で使用できます。