詳細な類語解説:disinsectionとfumigationの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

disinsection

例文

The airline company conducted disinsection procedures before the flight to prevent the spread of insects. [disinsection: noun]

航空会社は、昆虫の拡散を防ぐために、飛行前に消毒手順を実施しました。[駆除:名詞]

例文

The hotel room underwent disinsection to get rid of bed bugs. [disinsection: verb]

ホテルの部屋は、ナンキンムシを取り除くために駆除を受けました。[駆除:動詞]

fumigation

例文

The warehouse underwent fumigation to get rid of the rat infestation. [fumigation: noun]

倉庫はネズミの蔓延を取り除くために燻蒸を受けました。[燻蒸:名詞]

例文

The exterminator fumigated the house to eliminate the termite problem. [fumigated: past tense verb]

害虫駆除業者は、シロアリの問題を排除するために家を燻蒸しました。[燻蒸:過去形動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Fumigationは、特に建物や家の害虫駆除の文脈で、日常の言葉でdisinsectionよりも一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Fumigationは、より多くの準備と機器を必要とする、より広範で専門的なプロセスであるため、一般的にdisinsectionよりも正式であると考えられています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!