実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dismay
例文
I felt a sense of dismay when I saw the low grade on my test. [dismay: noun]
テストの成績が悪いのを見て、がっかりしました。[狼狽:名詞]
例文
She looked at the damage to her car with dismay. [dismay: noun]
彼女は狼狽して自分の車の損傷を見ました。[狼狽:名詞]
例文
The news of the accident filled me with dismay. [dismay: noun]
事故のニュースは私を落胆させました。[狼狽:名詞]
despair
例文
He fell into despair after losing his job. [despair: noun]
彼は仕事を失った後、絶望に陥った。[絶望:名詞]
例文
The family was in despair after the death of their loved one. [despair: noun]
家族は愛する人の死後絶望していました。[絶望:名詞]
例文
She was filled with despair when she realized she had no way out of her financial troubles. [despair: noun]
彼女は自分の経済的問題から抜け出す方法がないことに気づいたとき、絶望に満ちていました。[絶望:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dismayは、日常の言語でdespairよりも一般的に使用されています。Dismayはより幅広い文脈をカバーするより用途の広い単語ですが、despairはあまり使用されないより強く、より具体的な感情です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
dismayとdespairはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、despairその強度と特異性のために、よりフォーマルと見なされる場合があります。