実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
disregard
例文
Please disregard my previous email, as I made a mistake. [disregard: verb]
私が間違えたので、私の以前のメールは無視してください。[無視:動詞]
例文
The company's disregard for safety regulations led to a serious accident. [disregard: noun]
会社が安全規制を無視したことで、重大な事故が発生しました。[無視:名詞]
ignore
例文
He chose to ignore her comments and continued with his presentation. [ignore: verb]
彼は彼女のコメントを無視することを選び、プレゼンテーションを続けました。[無視:動詞]
例文
The teacher's constant ignoring of the student's questions led to frustration. [ignoring: gerund or present participle]
教師が生徒の質問を絶えず無視していたことが欲求不満につながりました。[無視:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Ignoreは日常の言語でdisregardよりも一般的に使用され、より幅広いコンテキストをカバーしています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Disregardはより正式な文脈でよく使用されますが、ignoreは公式と非公式の両方の状況で使用できます。