実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
disregardful
例文
He was disregardful of the safety rules and put himself in danger. [disregardful: adjective]
彼は安全規則を無視し、自分自身を危険にさらしました。[無視:形容詞]
例文
She acted disregardfully towards her friend's feelings and didn't apologize. [disregardfully: adverb]
彼女は友人の気持ちに対して無礼に行動し、謝罪しませんでした。[無視:副詞]
inconsiderate
例文
It was inconsiderate of him to talk loudly on his phone during the movie. [inconsiderate: adjective]
映画の最中に携帯電話で大声で話すのは彼に配慮していませんでした。[思いやりがない:形容詞]
例文
She acted inconsiderately by canceling the plans at the last minute. [inconsiderately: adverb]
彼女は土壇場で計画をキャンセルすることによって思いやりのない行動をしました。[思いやりがない:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inconsiderateは日常の言葉でdisregardfulよりも一般的に使われています。Inconsiderate用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、disregardfulはあまり一般的ではなく、より非公式です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
inconsiderateは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、disregardfulはより非公式で用途が少なくなります。したがって、inconsiderateは一般的にdisregardfulよりも正式であると考えられています。