実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
distinction
例文
There is a clear distinction between the two products. [distinction: noun]
2つの製品には明確な違いがあります。[区別:名詞]
例文
He was awarded a distinction for his outstanding academic performance. [distinction: honor]
彼は彼の卓越した学業成績に対して区別を授与されました。[区別:名誉]
honor
例文
It's an honor to meet you, sir. [honor: noun]
お会いできて光栄です。[名誉:名詞]
例文
She was honored with a medal for her bravery in saving a child's life. [honored: past participle]
彼女は子供の命を救った勇気に対してメダルを授与されました。[名誉:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Honorは、日常の言語でdistinctionよりも一般的に使用されています。Honor用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、distinctionはあまり一般的ではなく、通常は学術的または専門的な設定で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
distinctionとhonorはどちらも正式なコンテキストで使用できますが、distinction卓越性または品質に関連する特定の意味があるため、学術的または専門的な設定で使用される可能性が高くなります。