実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dizzy
例文
After the roller coaster ride, I felt dizzy and had to sit down. [dizzy: adjective]
ジェットコースターに乗った後、めまいがして座らなければなりませんでした。[めまい:形容詞]
例文
The room started to spin, and I felt dizzy and nauseous. [dizzy: adjective]
部屋が回転し始め、めまいと吐き気を感じました。[めまい:形容詞]
例文
I'm feeling a bit dizzy with all these numbers and calculations. [dizzy: adjective]
私はこれらすべての数字と計算に少しめまいを感じています。[めまい:形容詞]
giddy
例文
Winning the lottery made her feel giddy with excitement. [giddy: adjective]
宝くじに当選したことで、彼女は興奮して目がくらみました。[目がくらむ:形容詞]
例文
The children were giddy with laughter and joy as they played together. [giddy: adjective]
子供たちは一緒に遊んでいる間、笑いと喜びで目がくらんでいました。[目がくらむ:形容詞]
例文
The sudden news made him feel giddy and overwhelmed. [giddy: adjective]
突然のニュースは彼を目がくらませ、圧倒されました。[目がくらむ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dizzyは、より広い範囲の文脈や状況をカバーするため、日常の言語でgiddyよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
dizzyとgiddyはどちらも、カジュアルな会話や非公式の文章に適した非公式の単語です。ただし、dizzyは、医学的または科学的執筆など、より正式なコンテキストで使用することもできます。