詳細な類語解説:docksとquayの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

docks

例文

The ship was docked at the harbor for repairs. [docked: verb]

船は修理のために港に停泊した。[ドッキング:動詞]

例文

The docks were bustling with activity as cargo was being loaded onto the ships. [docks: noun]

貨物が船に積み込まれている間、ドックは活気に満ちていました。[ドック:名詞]

quay

例文

The ferry arrived at the quay and passengers disembarked. [quay: noun]

フェリーは岸壁に到着し、乗客は下船しました。[岸壁:名詞]

例文

The fishermen tied their boats to the quay and began unloading their catch. [quay: noun]

漁師たちはボートを岸壁に縛り付け、漁獲物を降ろし始めました。[岸壁:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Docksは、特に北米では、日常の言語で岸壁よりも一般的な用語です。ただし、quaysはイギリス英語でより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Docksquaysはどちらも、輸送、輸送、および商取引に関連する技術的または専門的なコンテキストで使用される正式な用語です。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!