実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
doggedness
例文
His doggedness in pursuing his dream of becoming a doctor paid off in the end. [doggedness: noun]
医者になるという彼の夢を追求する彼の頑固さは、最終的に報われました。[頑固さ:名詞]
例文
She doggedly pursued her passion for painting, despite facing numerous rejections. [doggedly: adverb]
彼女は多くの拒絶に直面したにもかかわらず、絵画への情熱を熱心に追求しました。[頑固に:副詞]
tenacity
例文
Her tenacity in pursuing her career goals inspired many of her colleagues. [tenacity: noun]
彼女のキャリア目標を追求する彼女の粘り強さは、彼女の同僚の多くに影響を与えました。[粘り強さ:名詞]
例文
He showed great tenacity in recovering from his injury and returning to the game. [tenacity: noun]
彼は怪我から回復し、ゲームに戻るのに大きな粘り強さを示しました。[粘り強さ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Tenacityは、日常の言語でdoggednessよりも一般的に使用されています。Tenacityは幅広い状況に適用できる用途の広い単語ですが、doggednessはあまり一般的ではなく、特定のコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
doggednessとtenacityはどちらも、学術的または専門的な文脈での使用に適した正式な単語です。ただし、tenacityはより用途が広く、公式と非公式の両方の設定で使用できます。