実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
doghouse
例文
The dog slept in his cozy doghouse in the backyard. [doghouse: noun]
犬は裏庭の居心地の良い犬小屋で寝ました。[犬小屋:名詞]
例文
I'm in the doghouse with my boss after missing an important deadline. [doghouse: idiom]
私は重要な締め切りを逃した後、上司と一緒に犬小屋にいます。[犬小屋:イディオム]
例文
After making an offensive comment, he found himself in the doghouse with his friends. [doghouse: idiom]
不快なコメントをした後、彼は友達と一緒に犬小屋にいることに気づきました。[犬小屋:イディオム]
kennel
例文
We boarded our dog at a kennel while we were on vacation. [kennel: noun]
私たちは休暇中に犬小屋に乗り込みました。[犬小屋:名詞]
例文
The kennel had several small enclosures for each dog to sleep in. [kennel: noun]
犬小屋には、各犬が寝るためのいくつかの小さな囲いがありました。[犬小屋:名詞]
例文
The animal shelter had a large kennel for dogs waiting to be adopted. [kennel: noun]
動物保護施設には、養子縁組を待っている犬のための大きな犬小屋がありました。[犬小屋:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Kennelは、特に犬の繁殖や搭乗の文脈で、日常の言葉でdoghouseよりも一般的に使用されています。Doghouseはあまり一般的ではなく、慣用表現でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
doghouseとkennelはどちらも非公式の言葉ですが、kennelは、プロの繁殖施設や搭乗施設を指すときに正式な文脈で使用することもできます。