実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
domestically
例文
The company focuses on selling its products domestically before expanding internationally. [domestically: adverb]
同社は、国際的に拡大する前に、国内で製品を販売することに重点を置いています。[国内:副詞]
例文
She is responsible for the domestic chores such as cooking and cleaning. [domestic: adjective]
彼女は料理や掃除などの家事を担当しています。[国内:形容詞]
internally
例文
The company needs to address its internal communication issues before expanding globally. [internally: adverb]
同社は、グローバルに拡大する前に、社内コミュニケーションの問題に対処する必要があります。[内部:副詞]
例文
The computer's internal components need to be upgraded to improve its performance. [internal: adjective]
パフォーマンスを向上させるために、コンピューターの内部コンポーネントをアップグレードする必要があります。[内部:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Internallyは、日常の言語でdomesticallyよりも一般的に使用されています。Internally用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、domesticallyはあまり一般的ではなく、特に国内の活動やイベントを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
domesticallyとinternallyはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、internally技術的または専門的な設定でより一般的に使用される場合があります。