実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dormant
例文
The volcano has been dormant for years, but it could still erupt at any time. [dormant: adjective]
火山は何年も休眠していますが、それでもいつでも噴火する可能性があります。[休眠:形容詞]
例文
The company's plans for expansion have been dormant since the pandemic began. [dormant: adjective]
パンデミックが始まって以来、同社の拡張計画は休眠状態にあります。[休眠:形容詞]
inactive
例文
I've been inactive for too long, I need to start exercising again. [inactive: adjective]
私はあまりにも長い間活動していませんでした、私は再び運動を始める必要があります。[非アクティブ:形容詞]
例文
The account has been inactive for over a year and will be closed if not used soon. [inactive: adjective]
アカウントは1年以上非アクティブであり、すぐに使用されない場合は閉鎖されます。[非アクティブ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inactiveは、日常の言語でdormantよりも一般的に使用されています。Inactiveは、より幅広いコンテキストで使用できるより用途の広い単語ですが、dormantはより具体的で一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
dormantとinactiveはどちらも、学術的または専門的な執筆での使用に適した正式な単語です。ただし、inactive状況によってはdormantよりもわずかに非公式になる場合があります。