実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
doublette
例文
The collector was excited to add the rare doublette to his stamp collection. [doublette: noun]
コレクターは、珍しいダブレットをスタンプコレクションに追加することに興奮していました。[ダブレット:名詞]
例文
The museum had a doublette of the ancient vase on display in another exhibit. [doublette: noun]
博物館には、別の展示品に展示されている古代の花瓶のダブレットがありました。[ダブレット:名詞]
duplicate
例文
Please make a duplicate of this report and send it to the manager. [duplicate: noun]
このレポートを複製してマネージャーに送信してください。[重複:名詞]
例文
The artist created a duplicate of the famous painting for the exhibition. [duplicate: noun]
アーティストは展覧会のために有名な絵画の複製を作成しました。[重複:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Duplicateは日常の言語でdoubletteよりも一般的に使用されており、より広く認識されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Doubletteはより正式で専門的な意味合いを持っていますが、duplicateはより用途が広く、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。