実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
drooping
例文
The flowers in the vase are drooping because they haven't been watered. [drooping: verb]
花瓶の花は水をやっていないので垂れ下がっています。[垂れ下がる:動詞]
例文
Her eyes were drooping from lack of sleep. [drooping: present participle]
彼女の目は睡眠不足で垂れ下がっていました。[垂れ下がる:現在分詞]
sagging
例文
The old mattress was sagging in the middle. [sagging: verb]
古いマットレスは真ん中でたるんでいました。[たるみ:動詞]
例文
His pants were sagging so low that he had to hold them up. [sagging: present participle]
彼のズボンは非常に低く垂れ下がっていたので、彼はそれらを持ち上げなければなりませんでした。[たるみ:現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Saggingは、日常の言語でdroopingよりも一般的に使用されています。Sagging用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、droopingはあまり一般的ではなく、より具体的な用途があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
droopingとsaggingはどちらも比較的非公式な言葉であり、カジュアルな会話や執筆に適しています。ただし、saggingは「たるんだズボン」などの俗語に関連しているため、より非公式と見なされる場合があります。