実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dubbed
例文
The famous actor was dubbed 'The King of Hollywood' by the media. [dubbed: past participle]
有名な俳優はメディアによって「ハリウッドの王」と呼ばれました。[吹き替え:過去分詞]
例文
The foreign film was dubbed in English for the American audience. [dubbed: verb]
外国映画はアメリカの観客のために英語で吹き替えられました。[吹き替え:動詞]
name
例文
What's your name? [name: noun]
お名前は。[名前: 名詞]
例文
I named my dog Max after my favorite childhood character. [named: past tense]
私は私の好きな子供時代のキャラクターにちなんで私の犬をマックスと名付けました。[名前:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Nameは日常の言葉でdubbedよりも一般的に使われています。Nameはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、dubbedはあまり一般的ではなく、より具体的な使用法があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
dubbedとnameはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、nameはより用途が広く、より幅広い状況で使用できるため、フォーマルな設定により適しています。