詳細な類語解説:durationとlengthの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

duration

例文

The duration of the movie was two hours. [duration: noun]

映画の上映時間は2時間でした。[期間:名詞]

例文

I can't believe the duration of the concert was three hours! [duration: noun]

コンサートの所要時間が3時間だったなんて信じられません![期間:名詞]

例文

The duration of the flight was six hours. [duration: noun]

飛行時間は6時間でした。[期間:名詞]

length

例文

The length of the rope was five meters. [length: noun]

ロープの長さは5メートルでした。[長さ:名詞]

例文

The length of the book was 300 pages. [length: noun]

本の長さは300ページでした。[長さ:名詞]

例文

The length of the meeting was one hour. [length: noun]

会議の長さは1時間でした。[長さ:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Lengthは日常の言葉でdurationよりも一般的に使われています。Lengthは多くの文脈で使用できる用途の広い単語ですが、durationはより具体的であり、より正式または技術的な設定で使用される傾向があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Durationは、技術的または科学的な文脈でよく使用されるため、一般的にlengthよりも正式であると考えられています。ただし、両方の単語は、文脈に応じて公式または非公式の設定で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!