詳細な類語解説:elasmobranchとsharkの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

elasmobranch

例文

The elasmobranchs are a diverse group of fish that inhabit oceans around the world. [elasmobranch: noun]

エラスモブランチは、世界中の海に生息する多様な魚のグループです。[エラスモブランチ:名詞]

例文

Elasmobranchs have been around for over 400 million years and have evolved to become some of the most efficient predators in the ocean. [elasmobranchs: plural noun]

エラスモブランチは4億年以上前から存在しており、海で最も効率的な捕食者の一部に進化してきました。[エラスモブランチ:複数名詞]

shark

例文

The great white shark is one of the most well-known and feared predators in the ocean. [shark: noun]

ホオジロザメは、海で最も有名で恐れられている捕食者の1人です。[サメ:名詞]

例文

I saw a shark while snorkeling in the Caribbean and it was both scary and fascinating. [shark: noun]

カリブ海でシュノーケリングをしているときにサメを見ましたが、それは怖くて魅力的でした。[サメ:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Sharkは、日常の言語でelasmobranchよりも一般的に使用されています。Sharkはより身近な用語であり、大衆文化やメディアでよく使用されますが、elasmobranchは科学的または学術的な文脈でより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Elasmobranchはより正式で技術的な用語ですが、sharkはより用途が広く、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!