実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
elicitable
例文
The experiment aims to determine if a fear response is elicitable in rats. [elicitable: adjective]
この実験は、ラットで恐怖反応が誘発可能かどうかを判断することを目的としています。[誘発可能:形容詞]
例文
The therapist used various techniques to elicit memories of the patient's childhood trauma. [elicit: verb]
セラピストは、患者の子供時代のトラウマの記憶を引き出すためにさまざまな技術を使用しました。[引き出す:動詞]
inducible
例文
The gene is inducible under certain environmental conditions. [inducible: adjective]
この遺伝子は、特定の環境条件下で誘導性です。[誘導性:形容詞]
例文
The company offered inducible incentives to encourage employees to work harder. [inducible: adjective]
同社は、従業員がより一生懸命働くことを奨励するために誘導可能なインセンティブを提供しました。[誘導性:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inducibleは、科学的および技術的な文脈でelicitableよりも一般的に使用されています。ただし、どちらの単語も日常の言語では比較的一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
elicitableとinducibleはどちらも正式な単語であり、カジュアルな会話ではなく、学術的または技術的な執筆で通常使用されます。